Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
24 août 2010 2 24 /08 /août /2010 08:16

 

Le Breton de Batz-sur-Mer

Brehonñeik Baz

Blog Karrikell

Pour aller sur le premier article et sommaire

 


 

 

Notes et références (10/10)

 

   1. ↑ Jean-Baptiste Nolin (1657-1708), La province ou duché de Bretagne divisée en Grandes Parties, qui sont la Haute, et la Basse Bretagne /

Le gouvernement general de Bretagne, comprenant les lieutenances generales de Bretagne et du Comté Nantois, 1695

   2. ↑ Yves Mathelier, P. 390

   3. ↑ Paul Sébillot, La langue bretonne, limites et statistique, 1886

   4. ↑ Bulletin archéologique de l'association bretonne, session du Croisic, 3e série, Tome 7, pp. 184-185

   5. ↑ http://sbahuaud.free.fr/ALBB/_09_Roll%20ar%20parrezio%F9-2.jpg [archive]

   6. ↑ cf. François Cadic, « La dernière bretonnante de la presqu'île », repris par Bernard Tanguy dans Ar Men n°25

   7. ↑ a et b Pierre Le Roux, Atlas Linguistique de Basse-Bretagne, 1927, [1] [archive]

   8. ↑ a et b Émile Ernault, Étude sur le dialecte breton de la presqu'île de Bourg de Batz, Bulletin archéologique de l'Association bretonne,

 session de Châteaubriant, pp. 212-249, 1882

   9. ↑ Christian-Joseph Guyonvarc'h, Aux origines du breton : Le glossaire vannetais du Chevalier Arnold von Harff, voyageur allemand du XVe siècle,

 Ogam-Celticum, 1984 (le texte original date de 1499), ISBN 2902761031

 

 

 

Sources et bibliographie

 

    * Gildas Buron, Exposition La langue bretonne au pays de Guérande, Musée des Marais Salants de Batz-sur-Mer, Octobre 2006.

    * Gildas Buron, Eléments et propositions pour l'autopsie d'un dialecte breton, Rennes, U.E.R. des Sciences Humaines, 1983

    * Gildas Buron, Les noms des salines en si-, in Bretagne et pays celtiques - Mélanges offerts à Léon Fleuriot, pp. 281-295,

collectif d'auteurs, PUR et Skol 1992.

    * Gildas Buron, la microtoponymie du marais salant guérandais : bilan et perspectives, Nouvelle revue d'onomastique, n°21-22 1993, n° 23-24 1994.

    * Gildas Buron, Le suffixe breton -ed dans l'onomastique guérandaise, Bulletin de la Société Archéologique et Historique de Nantes

 et de Loire-Atlantique, Tome 133, 1998

    * Gildas Buron, La Bretagne des Marais Salants - 2000 ans d'histoire, Skol Vreizh, Morlaix 1999

    * Association Buhez, Parlons du breton, CD audio, Ouest-France, Rennes 2001

    * Léon Bureau, Traduction de la parabole de l'enfant prodigue, Revue celtique, vol. III n°2 p. 230, Paris juin 1877

    * Léon Bureau, Ethnographie de la presqu'île de Batz, Association française pour l'avancement des sciences, 1875.

    * Léon Bureau, Les Bretons des marais salants, Revue scientifique de la France et de l'étranger, 2e série n°7, 12 août 1876

    * Emile Ernault, Etude sur le dialecte breton de la presqu'île de Batz, Bulletin archéologique de l'Association Bretonne, 1882

    * Fañch Broudic, A la recherche de la frontière - la limite linguistique entre Haute et Basse-Bretagne aux XIXe et XXe siècles,

Ar Skol vrezhoneg, Brest 1995.

    * Jean-Yves Le Moing, Noms de lieux bretons de Haute-Bretagne, Coop Breizh, Spézet 1990

    * Yves Mathelier, Le Guérandais - dialecte breton du pays nantais, Mémoire de maîtrise, 2005

    * Bernard Tanguy, La langue bretonne au pays de Guérande, revue Armen n°25, 1990

 

 

Partager cet article

Repost 0
Published by karrikell.over-blog.com - dans Breton de Batz
commenter cet article

commentaires

Présentation

  • : Karrikell, le fourre tout Breton de Saint-Nazaire
  • Karrikell, le fourre tout Breton de Saint-Nazaire
  • : Culture bretonne de Saint-Nazaire (Brière/Presqu'île Guérandaise/Pays de Retz)
  • Contact

Recherche

Liens