Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
24 août 2010 2 24 /08 /août /2010 08:17

Petit tour d’Internet concernant le breton de Batz

 

 

  • Pour avoir une bonne idée du dialecte de Batz,  on peut lire l'étude d'Emile Ernault, publiée dans le bulletin 1882 de l'association archéologique  bretonne: lire
  • Atlas linguistique de Basse-Bretagne – 1927, un des points de la collecte de 1911 à 1913 est Batz-sur-Mer, on peut donc y apprendre 600 mots du dialecte de Batz en 1927. http://sbahuaud.free.fr/ALBB/

       (en 1911, le breton de Batz est déjà en état de dégénérescence : en 1875, l'informatrice de Léon Bureau,  utilise ur yarn pour une poule. En 1911, celle de Le Roux dit : ur poulete)

 

  • Exposition "Le Breton au pays de Guérande" présentation cap atlantique : Lire                                    (j'ai publié cet article - avec un commentaire critique -  sur mon blog ici :  Lire )

 

 

  • Le mémoire de maitrise d’Yves Mathelier (pour contacter l'auteur :)  yves.mathelier@laposte.fr

 

 

 

 

 

 

 

  •  Musée des marais salants sur cette affiche, on peut voir en bas de l'affiche que Gildas Buron y a ajouté une petite inscription en Breton de Batz !expo_enfants_batz-copie-2.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KIOMP DE C'HOARI ER MIRDI !

 

Allons jouer au musée !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 


 

 


Partager cet article

Repost 0
Published by karrikell.over-blog.com - dans Breton de Batz
commenter cet article

commentaires

Présentation

  • : Karrikell, le fourre tout Breton de Saint-Nazaire
  • Karrikell, le fourre tout Breton de Saint-Nazaire
  • : Culture bretonne de Saint-Nazaire (Brière/Presqu'île Guérandaise/Pays de Retz)
  • Contact

Recherche

Liens