Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Top articles

  • Les Mabinogion/Le Songe de Maxen Wledic

    10 novembre 2021 ( #Conan Meriadec )

    L es Mabinogion ou sont quatre récits médiévaux , écrits en moyen gallois ( gallois du xii e siècle au xvi e siècle ), qui font référence à la mythologie celtique de l' Antiquité . trad. Joseph Loth https://fr.wikisource.org/wiki/Les_Mabinogion/Le_Songe_de_Maxen_Wledic...

  • Trévelan en Saint-Nazaire

    27 février 2013 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Trévelan (lieu-dit, route de , chemin de ) (Quartier de l’immaculée) La trêve aux genêts Village en pleine campagne nazairienne. Personnellement je surnomme ce village, la route aux deux croix, l'une petite et endommagée, l'autre un beau calvaire . Je...

  • Tréfféac en Trignac

    23 janvier 2013 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Tréfféac (commune de Trignac) (lieu-dit (Trignac) , route de(Saint-Nazaire) ) Trêve de Saint-Fiacre ? Ce toponyme n'est pas un toponyme de Saint-Nazaire mais de la commune limitrophe Trignac. Je l'inclus dans la toponymie nazairienne à cause de l'existence...

  • Méan en Saint-Nazaire

    08 mars 2012 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Méan, mezhan (Quartier et quai ) (méan-penhoët) Campagne Méan est placé sur l'embouchure du Brivet, dernier affluent de la Loire et rivière "mère" de la Brière. Le quartier de Méan signifie sans doute campagne , prononciation locale de Maezh-an sans doute...

  • Saint Guénolé en Pays de Retz

    04 novembre 2010 ( #Pays de Retz )

    Saints bretons du Pays de Retz Principale source : Wikipedia Saint Guénolé Saint chrétien fêté le 3 mars. La Fuite du roi Gradlon, du peintre nantais Luminais - 1884 Photo Wikipedia Légende de la ville d’Ys : on peut y voir Saint Guénolé donnant l’ordre...

  • Clain en Saint-Nazaire

    30 septembre 2010 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Clain, klin, kleuzenn (Lieu-dit ) (L’immaculée) Le fossé ou le houx Petit lieu-dit près de Brais (bien connu aujourd'hui par la Zone industrielle de Brais) à Saint-Nazaire. Il pourrait signifier en breton Kleuzenn c'est à dire le fossé , Kleuz les fossés....

  • Cardurand en Saint-Nazaire

    28 septembre 2010 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Cardurand, kerdurand (rue de) (entrée nord centre-ville(gare)) Le village de Durand, la propriété de Durand En plein centre ville, près de la gare, le nom de cette rue est tout simplement en breton « le hameau du Dénommé durand». C’est aujourd’hui une...

  • Brantu en Saint-Nazaire

    25 septembre 2010 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Brantu, Bren tu (étang et parcelle cadastrale ) (L’immaculée) La colline noire La colline noire, c'est en effet un endroit relativement accidenté pour Saint-Nazaire (raidillon), et c'est une ancienne carrière . (cette parcelle cadastrale se trouve ...rue...

  • Avel kreisteil en Saint-Nazaire

    11 septembre 2010 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Avel kreisteil, avel kreisteiz (allée de l’) (quartier de la Chesnaie) vent du sud Rose des Vents en breton K pour Kreizteiz Image Wikipedia Toponyme récent (après la seconde guerre mondiale) donné dans un quartier où on a donné aux rues des noms de vents...

  • La légende "Les noces d'Escoublac"

    03 septembre 2010 ( #Patrimoine )

    @karrikell.over-blog.com, le 3 septembre 2010 Revue de Bretagne et de Vendée, Volume 13, 1864 LES NOCES D'ESCOUBLAC. Paysan d'Escoublac (19ème siècle) Alfred Henri Darjou? LÉGENDE GALLO-BRETONNE. RÉCIT DU SAUNIER. I. Un jour, du côté de Pénestin, nous...

  • Le Breton de Batz-sur-Mer (7/10)/ Collecteurs /5eme dialecte/Trois mots de Piriac

    24 août 2010 ( #Breton de Batz )

    Le Breton de Batz-sur-Mer Brehonñeik Baz Blog Karrikell Pour aller sur le premier article et sommaire Collecteurs du breton de Batz (7/10) Léon Bureau (extrait de l'affiche de l'exposition "La langue bretonne au pays de Guérande" Musée des marais salants...

  • Le Breton de Batz-sur-Mer (4/10) - Survivances et raison du maintien tardif

    24 août 2010 ( #Breton de Batz )

    Le Breton de Batz-sur-Mer Brehonñeik Baz Blog Karrikell Pour aller sur le premier article et sommaire Survivances (4/10) Le français régional comporte un nombre considérable de bretonnismes (une centaine environ). Exemples tirés du vocabulaire paludier...

  • Avalix en Saint-Nazaire

    11 août 2010 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Avalix, avalit (quartier et chemin d') (Hopital-landettes-avalix) la pommeraie Avalix, semble être la forme locale d’avalit, « la pommeraie » (aval, la pomme) C'est aujourd'hui un quartier HLM et résidentiel, urbanisé après la seconde guerre mondiale....

  • Trélan en Saint-Nazaire

    22 février 2013 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Trélan, trev lann (lieu-dit,chemin de) (Quartier Sautron) La trêve de la lande L'origine du lieu semble évidente : tré, trêve et lan, de lann : lande en breton. Une autre interprétation plus romantique serait la trêve du ressac (lanv, lano en breton)...

  • Prézégat en Saint-Nazaire

    10 juillet 2012 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Prézégat (quartier et rue ) (Entrée Nord-Herbins-Prézégat) Le marais de Prézégat en danger (projet Gare Nord) Ancienne île de Brière, Aujourd’hui ce quartier de saint-nazaire est enclavé à cause de la voie de chemin de fer (pour y accéder en voiture il...

  • Pengot en Saint-Nazaire

    06 avril 2012 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Pengot, Penn Goet (île et lieu-dit) (Quartier de l’immaculée) lisière du bois L’allée de Pengot est ce qui reste du toponyme 'L'île de Pengot' : une jolie allée dans le bourg de l’Immaculée. ( A noter que île désigne un découpage de terres communautaires...

  • Ménaudoux en Saint-Nazaire

    30 mars 2012 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Ménaudoux , maen an aodou (rue du) (centre-ville , parc paysager) Le domaine de la côte Orthographiée selon l’époque ménodoux ou ménaudoux. Ce toponyme pourrait provenir du breton : Maen an aodou (la pierre de la côte, rivage), pierre est masculin en...

  • Lérioux en Saint-Nazaire

    23 avril 2013 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Correction le 23/4/2013 suite à la découverte de la forme ancienne Lesryo, plus une précision sur la frairie dont ce lieu dépendait. Lérioux, lez Rioù (Lieu-dit et chemin du) (Quartier : Saint-Marc) La cour de Riou (Rioc) ou les aires à battre Dans le...

  • Saint Brevin en Pays de Retz

    08 juin 2011 ( #Pays de Retz )

    Saints bretons du Pays de Retz Saint Brevin Statue de Saint Brevin dans l’église paroissiale Photo reflexioncatho.canalblog.com Saint-Brevin, officiellement St Brevin-les-Pins, est la commune littorale la plus au nord du Pays de Retz et fait face à Saint-Nazaire...

  • Saints bretons du Pays de Retz

    26 octobre 2010 ( #Pays de Retz )

    Saints bretons du Pays de Retz Photo : Colloque organisé par les universités Heidelberg et Bonn Préambule: Il faut bien prendre en compte qu’au 5eme siècle, la Bretagne désigne encore la Grande-Bretagne et que les Bretons sont indistinctement de Grande-Bretagne...

  • Dunevesse (la) en Saint-Nazaire

    26 octobre 2010 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Dunevesse, tunvez (Lieu-dit et chemin de la) (Saint-Marc) Sainte-tunvez , Sainte tumette La forme bretonne de Saint-Tumette est Tunvez, ce qui peut donner associé à un Lann (ermitage), Landunvez, commune du Nord-Finistère signifiant l’ermitage consacré...

  • Crepelet (Le) en Saint-Nazaire

    19 octobre 2010 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Crepelet(le), Krec’hPele (Lieu-dit, ancien village) (Quartier de Saint-Marc) La côte de Pelet Deux hypothèses pour Crépelet : 1 - hypothèse bretonne : Crépelet : préfixe crec’h, hauteur, suffixe : nom d'homme Pelé, patronyme ancien présent à Saint-Nazair...

  • Coulvé en Saint-Nazaire

    11 octobre 2010 ( #Toponymie bretonne de Saint-Nazaire )

    Coulvé (lieu-dit et chemin de coulvé) (L’immaculée) Le pailler ou le lieu riche en noisetiers ou la ruche Chemin de Coulvé Photo Google StreetView 3 hypothèses : 1 ) Colovec : pailler Un nom de lieu quasiment identique existe à Guérande : Coulveux. Il...

  • Sources internet concernant le Breton de Batz ou Guérandais

    24 août 2010 ( #Breton de Batz )

    Petit tour d’Internet concernant le breton de Batz Pour avoir une bonne idée du dialecte de Batz, on peut lire l'étude d'Emile Ernault, publiée dans le bulletin 1882 de l'association archéologique bretonne: lire Atlas linguistique de Basse-Bretagne –...

  • Le Breton de Batz-sur-Mer (1/10) - La langue bretonne en pays Nantais

    20 août 2010 ( #Breton de Batz )

    Le Breton de Batz-sur-Mer Brehonñeik Baz Blog Karrikell Cet article est une copie du 13/08/2010 de l'article de Wikipedia. Ayant eu la permission de l'auteur de cet article Wikipedia, je me suis permis de l'éditer sur mon blog et d’y ajouter des cartes,...

<< < 1 2 3 4 5 6 > >>