Mise en sac où l’on aperçoit les chapeaux avec le bord arrière relevé. Collection Danick Breny

Mise en sac où l’on aperçoit les chapeaux avec le bord arrière relevé. Collection Danick Breny

3 Consonnes


Les consonnes peuvent être transposées ou altérées, retranchées ou ajoutées .

3.1. – Transposition

La métathèse n'a lieu que pour les liquides l et r

lettre L :

  • klomen , nouer
    • Vannetais klomein
    • Léonard koulma
    • Catholicon coulmaff
    • Gallois cylmu
    • disklomen , dénouer
  • kerklous, aussi bien
    • Vannetais idem
    • Léonard kerkouls, du latin cursus
    • Cf. Vannetais et Batz klask, klach, chercher,
      • Catholicon clasq
      • Gallois casglu
  • Léonard glac'har, douleur
    • Irlandais galarche, maladie
  • Trégorrois klec'h  kleri, cercles
    • Léonard kelc'h
    • Gallois cylch, déjà par métathèse de cyclus ;
  • à Plusquellec ( Cornouaille) bleub, sot,
    • Trégorrois beulbes ;
  • et peut-être Léon alc'houez , clef
    • Vannetais alhue,
    • à Auray alui
    • à Batz arhue, pluriel arhueheo
    • Gallois allwydd, pour a-clavia du latin clavis

On voit que cette lettre tend à se rejeter en arrière.

lettre R :

  • Chterven, étendre (du foin, etc. )
    • Vannetais streauein
    • Léonard strei
    • Vieux Gallois strouis, stravit
  • skrapineo, souliers de daim jaune, du français escarpin
    • Vannetais skarpineu
  • Enn drehenn , la fièvre, Vannetais enn derhian
  • pernen, acheter
    • Vannetais pernein et prenein
  • gersill, grêle
    • Vannetais idem
  • Monei d'hi reben, aller à sa rencontre, pour arbenn. Cf. prehel, pourceau , à Mûr
  • spalfer, épervier, Trévérec (Trégor)
  • melver, mourir
  • gelver, appeler
  • abrede, soir
  • keverdi, commission, affaire, Saint- Mayeux (Cornouaille près Mûr de Bretagne)
  • kourtaj, accoutrement, Trévérec (Trégor)
  • ferje, ferjel, fresaie, Saint- Mayeux (Cornouaille près Mûr de Bretagne) etc.

3.2 Altération

L'altération des consonnes consiste ordinairement en un adoucissement, un renforcement ou une aspiration.

Beaucoup d'adoucissements de la lettre initiale ont pour cause une permutation grammaticale.

Ainsi l'on dit :

  • do ouader, deux chaises, comme si le g de ur gouader n'était pas déjà l'affaiblissement régulier de k ;
  • daoli, des tables, à cause du singulier un daol, pour taol, de tabula ; la même méprise a lieu dans notre français dolmen, qui devrait être tolven .


Ce qui a contribué à rendre cette confusion fréquente à Batz, c'est que les formes féminines des noms de nombre deo ou do, deux, tri, trois, et piar, quatre, s'y sont perdues ; aussi la langue n'a - t- elle plus conscience du genre de bien des mots .

De là des expressions telles que enn deat, la langue, er gik, la viande, er houk, le cou , et même er zourn , la main ; et dans les adjectifs : er vrasen , le plus grand ; er vaten , le meilleur.

 

Après hou , votre, b, g, d ne se changent pas comme dans les autres dialectes, en p, k, t ; en revanche, après me, mon, b et m deviennent souvent v : me vrer, mon frère, me vam, ma mère .

Dans les verbes comme dans les noms, il y a des adoucissements irréguliers provenant des permutations grammaticales :
ainsi

  • ouelen , pleurer, Vannetais ouilein, Léonard goela, à cause de la forme régulière me oueil, je pleure ;
  • veven , vivre, pour beven ;
  • venen , vouloir, Vannetais vennein , Catholicon mennat, demander, Gallois mynu , du latin mandare.

La préposition pe, ou , devient be après do : do be dri, deux ou trois.

En dehors des mutations grammaticales, l'affaiblissement le plus commun est celui de t, k, après n :

  • kondel, couteau
  • fedein, fontaine, pluriel fedenieo
  • denden , mordre ;
  • kuidel, recueillir (du sel),
    • Léonard kutuill
    • à Gurunhuel(Trégor) kuntuill
    • Catholicon cuntuill
    • Vieux Breton cuntullet, contulet
    • Cornique cuntellet
    • Gallois cynnull, cf. latin contuli
  • Chtengen, boucher
    • Vannetais  stankein
  • regeit, dů
    • Vannetais riket
    • Léonard ranket

Cf. Vannetais . Pondi, Pontivy (Vannetais)

R devient quelquefois L :

  • dentel, pluriel denteli, tablier
    • Vannetais danter, douanter
    • Trégorrois daonjer
    • Léonard davancher
    • Catholicon dauangier, du français  devantier ou devantière.
  • Cf. èl, serpent
    • èl- viber, vipère, Saint-Mayeux (Cornouaille près Mûr de Bretagne)
  • eleres, gens qui vont charruer, ibid
  • jilouet, un joueur, une tête légère, de girouette, Trévérec (Trégor)
  • pilouet, pilaouet, piloechi, etc. , bâtonnet, du français pirouette
  • halpan , appuyer, Trévérec (Trégor)
  • eur vlek, une femme;
  • ples , et même plek, armoire , Tressigneaux (St Brieuc)

Le renforcement des consonnes a lieu plus rarement que le phénomène contraire. En voici des exemples :

  • teven, pondre
    • Vannetais deuein
    • Trégorrois devin
  • tele, dette
    • Vannetais dele
    • Gallois dyl
    • Léonard et Catholicon dle
  • peta , jusqu'à,
    • Vannetais beta, bet
    • Léonard bete
  • poket, du français bouquet, le bouquet de la mariée.
  • Cf. Léonard tavancher, tablier
  • Trégorrois tërvez, contrefaire, Léon.
  • drevez, denvez ; Vannetais
  • toezen, épi ,
    • Gallois  twysen
    • Irlandais dias

L devient R dans :

  • anar, haleine
    • Vannetais anal
    • Gallois anadl, dont les Léonards ont fait alan
  • sar, d'autant (plus)
    • Vannetais sal
    • Léonard seul
    • Trégorrois sal, sul
    • Gallois sawl
  • seur, talon
    • Léonard seul
    • Catholicon seuzl
    • Vannetais sel
  • chtrenjal, trainer
    • Vannetais , stleijal
    • Cornique slyntia , glisser
  • chtramen , épouvanter
    • Léonard estlammi, étonner, etc.
  • Cf. gourmikel, la Saint-Michel, Trévérec (Trégor) pour goel Mikel ;
  • foudralis ibid. jonquille, est à Caurel (extreme est de la Cornouaiile)  fleurdrissen, = fleur de lis. .

L'aspiration de k est devenue lettre radicale dans

  • enn hoarais, le carême
    • Léonard koarais
    • Vannetais koareis et hoareis
    • Moyen Breton hoarais
  • cf. Léonard hinvis, doublet de kamps, Gaulois camisia
  • On dit hentre-hent, cinquante
    • Vannetais hanter -hand
    • Léonard hanter -kant

Au contraire , on n'aspire pas après tri, trois : tri gent, trois cents, Trégorrois. tri gant.

La forme deo gent, deux cents

  • Trégorrois daou gant
  • Vannetais deu gand,

est très régulière : c'est par suite d'une fausse analogie avec tri, etc. que les Léonards disent daou c'hant.
Cf. daou c'hemend-all, deux fois autant.

On a conservé à Batz un vestige de l'ancienne prononciation du z dur, c'est - à -dire du th gallois : dans les mutations grammaticales le t s'aspire en s et non en z, de sorte que cette aspiration de t ne se confond pas avec l'adoucissement du d :

  • hi si, sa maison à elle ( 1).

Le d est devenu h, peut- être par l'intermédiaire de z, dans

  • sarhen, sardine, pluriel sarhineit

et dans hi, tu , he, e, toi :

  • hi zeo, tu es
  • he eo , c'est toi
  • ter -he, par toi
  • diden -he, sous toi .

Ces pronoms semblent venir de *di, de, affaiblissement de ti, te.

Le Vannetais ha, ton , cf. te, id . , Léonard da, vient probablement de la forme du pronom infixe az, Trégorrois a.

Les consonnes subissent encore diverses substitutions.

Exemples de transformations en gutturales :

  • gorheit, vaches, pluriel de bioc'h
  • ragoten, radoter
  • d’eheng, d’ehend, à eux
  • kimat, vite, pour timat
  • gueneik , Guenek, Vannes
  • Kerválek ,Kervalet
  • dồeik , deuxième, Trégorrois daouet
  • Cf. ghuerhikh, fuseau, Saint- Mayeux (Cornouaille près Mûr de Bretagne)
  • sankier, chose, machine, objet quelconque, Trévérec  (Trégor) du fr. chantier
  • sklenjein, Saint-Mayeux (Cornouaille près Mûr de Bretagne)
    • skeinjo Plussulien (Cornouaille près Mûr de Bretagne)
    • sklijal, Lanrodec, trainer
  • merek, sinon,
    • Trévérec (Trégor) : merek -z -oud , sans toi, = nemerd-out ;
  • Moyen Breton gluiz = bloaz, an.

Cf. aussi , probablement, les infinitifs en ek, comme tapek pour tapout, attraper, Saint- Mayeux .(Cornouaille près Mûr de Bretagne)

Cette terminaison a pris une grande extension à Saint-Mayeux, Plussulien, Corlay, (Cornouaille près Mûr de Bretagne)où elle s'emploie surtout au commencement de la phrase, et avec l'auxiliaire ober :

  • c'hoarzek a ra , il rit ;
  • debek, komzek, dantek a ra, il mange, il parle, il mord ;
  • labourek a so red, il faut travailler, etc. , etc.

Transformations en r :

  • Baden, baptiser
  • barient, baptême
  • luru , cendre
  • Eir, oiseau, pluriel ereit,
    • Vannetais ein , er, ir 
    • Léonard èun
  • Varieit, trompé , embrouillé
    • Vannetais fariet, égaré
    • Léonard faziet ;
  • et peut- être lurieit, battu , pincé
    • cf. Léonard luzia , embrouiller, embarrasser

 

Ra, elle (sujet) , de hia, variante du mot hi auquel s'est agglutinée la particule verbale a, ce qui permet de le distinguer de hi, toi .

L'n primitif est resté dans

  • kenouen , noix, pluriel keneo
    • Vannetais  keneu
    • à Séglien (Vannetais) kenaouen , pluriel kenao
    • Saint- Mayeux (Cornouaille près Mûr de Bretagne) kanaouen , noyer
    • Trégorrois kraou
    • Léonard  kraoun
    • Gallois cnau

L est devenu n dans

  • namel, ôter
    • Sarzeau (Vannetais) namein
    • Léonard lemel
  • Cf. Trévérec (Trégor) taolen, jeter
    • neal, mot favori à Pléhédel, certes , pour (e)leal
  • rezinen , résille,
    • Trévérec (Trégor) nignelenn
    • Catholicon et Vannetais ligneul

N, au contraire, s'est changé en l mouillé dans

  • rupill, rouge de figure
    • Léonard ruzpin
  • Cf. Trégorrois krogill, coquilles
    • Léonard kregin
  • à Saint- Mayeux (Cornouaille près Mûr de Bretagne) tastouillat, ruminer
    • Trévérec (Trégor) taskognat
    • Léonard daskrignat ?
Retour à l'accueil